Каталог продуктов
- Автоматизация бухгалтерского учета
- Расчёт заработной платы и ведение кадрового учета
- Торгово-складской учёт
- Комплексная автоматизация
- Строительство
- 1C:Предприятие 8. Элит-строительство.
- 1С:Предприятие 8. Управление строительной организацией
- 1С:Предприятие 8. Подрядчик строительства
- 1С:Предприятие 8. Подрядчик строительства 4.0
- 1С:Предприятие 8. Смета
- 1С: Расчет квартплаты и бухгалтерия ЖКХ
- 1С:Предприятие 8. Аренда и управление недвижимостью
- 1С:Предприятие 8. Производство строительных материалов
- 1С:Предприятие 8. Управление проектной организацией
- 1С:Документооборот 8
- С:Предприятие 8. Бухгалтерия строительной организации
- Управление взаимоотношениями с клиентами (CRM)
- Транспорт, Логистика
- Ресторанный бизнес
- Туристический бизнес
- Производственные предприятия
- Розничная торговля
- Автобизнес: Автосалоны, Автотехцентры
- Решения 1С для ведения бюджетного учета
- Образовательные учреждения
- Салоны красоты
- Здравоохранение
SDL Trados Studio 2009 Freelance
Это решение включает мощную технологию Translation Memory (TM), которая позволяет избежать повторного перевода одних и тех же предложений, и представляет собой единую рабочую среду, отвечающую всем требованиям в области перевода, проверки и управления проектами. Инновационные функции и открытая платформа позволяют значительно повысить производительность и оптимизировать эффективность работы на всех этапах перевода.
Перевод быстрее
- Применение технологии Translation Memory означает, что больше не требуется повторно переводить одно и то же содержимое
- Использование инновационных функций существенно увеличивает производительность любого пользователя – проекты будут готовы в более короткие сроки, а качество перевода будет наивысшим
Перевод эффективнее
- Все инструментальные средства – перевода, проверки, управления проектами, автоматизированного перевода и ведения терминологических баз – теперь объединены в одной рабочей среде
- Новая упорядоченная среда редактирования дает переводчику возможность сосредоточиться на процессе перевода, а не на форматировании и тегах
Перевод проще
- Возможности оптимального распределения переводческих ресурсов с помощью набора новых функций позволяют максимально эффективно использовать память переводов
-
Приложение SDL Trados Studio было разработано, чтобы облегчить жизнь пользователя. Исключение повторяющихся задач и автоматизация их выполнения способствуют экономии времени
По вопросам приобретения продукта просьба отправить запрос по электронной почте: info@datasystem.ru